1 – Dado que
la Verdad Fundamental no puede describirse (sino que debe comprenderse en el samadhi) la expresión Verdad Fundamental es meramente
figurativa.
La Verdad
Fundamental es sinónimo de Cuerpo Divino de la Verdad (Dharma-Kaya), es la
Verdad Total en su aspecto primordial o in-modificado. Yoga, la Ciencia de la
Mente o Verdad consiste en tres divisiones: la Verdad Fundamental, el Sendero y el Fruto o la realización misma.
2 – Dado que
no existe recorrido alguno ni quien recorra el Sendero, la expresión Sendero es meramente figurativa.
Sendero es meramente
una metáfora descriptiva del método o camino para concretar el crecimiento o progreso
espiritual.
3 – Dado que
no hay visión ni vidente alguno del Estado Verdadero, la expresión Estado Verdadero es meramente
figurativa.
El Estado
Verdadero, realizable en el samadhi, es un estado en que la mente,
in-modificada por los procesos del pensamiento, parece en su quietud un océano no
turbado por el mínimo movimiento del aire. Todas las puertas de la percepción están
cerradas, existe completo olvido del universo material de los fenómenos. La
mente alcanza su propia condición natural de tranquilidad absoluta y la mente
micro-cósmica se pone en sintonía con la mente macro-cósmica.
De ese modo se logra el conocimiento que en el Estado Verdadero no hay visión ni vidente, que todos los conceptos finitos son realmente no-existentes, que todas las dualidades se tornan unidades, que no existe sino la Realidad Unica, la Primordial Mente Cósmica.
De ese modo se logra el conocimiento que en el Estado Verdadero no hay visión ni vidente, que todos los conceptos finitos son realmente no-existentes, que todas las dualidades se tornan unidades, que no existe sino la Realidad Unica, la Primordial Mente Cósmica.
4 – Dado que
no hay meditación ni quien medite en el Estado Puro, la expresión Estado Puro es meramente figurativa.
El Estado Puro
es un aspecto intensificado del Estado Verdadero en el cual el que medita, la acción
de meditar y el objeto de la meditación son in-distintamente uno solo.
5 – Dado que
no existe disfrute ni quien disfrute de la Natural Disposición de Animo, la expresión
Natural Disposición de Animo es
meramente figurativa.
La Disposición
Natural de Animo se refiere a un estado de la mente concomitante con el Estado
Puro y el Estado Verdadero. Allí se advierte que no existe disfrute ni
disfrutador, ni acción ni realizador de acciones, que todas las cosas objetivas
son irreales como los sueños; y que por lo tanto antes que vivir como la
multitud que persigue la ilusión, uno debería elegir el camino de los
Bhodisatvas, los Señores de la Compasión, y trabajar por la emancipación de los
seres atados a la Rueda de la Ignorancia.
6 – Dado que
no existen guardar el voto y quien lo guarde, estas expresiones son meramente
figurativas.
7 – Dado que
no existe acumulación ni acumulador de méritos, la expresión Doble Mérito es meramente figurativa.
Esto es el Mérito
Causal, que es el fruto de los actos caritativos, también conocido como mérito temporal, y el Mérito
Resultante llamado mérito espiritual, que surge de la abundancia de Mérito
Causal.
8 – Dado que
no existe cumplimiento ni cumplidor de acciones, la expresión Doble Oscurecimiento es meramente
figurativa.
Oscurecimientos
de la mente debidos a las malas pasiones y a las creencias erróneas, tales como
creer que existe un inmortal yo personal o creer que las apariencias fenoménicas
son reales.
9 – Dado que
no existe renuncia ni renunciante (a la existencia mundana), la expresión existencia mundana es meramente
figurativa.
10 – Dado que
no existe obtención ni obtenedor (de los resultados de las acciones), la expresión
resultado de las acciones es
meramente figurativa.
Todos estos
aforismos reposan sobre la doctrina Búdica
de que la personalidad es transitoria y que la in-mortalidad personal es
in-concebible para quien ha logrado el Correcto Conocimiento. La mente micro-cósmica
o reflejo de la Mente Macro-cósmica deja de ser micro-cósmica o limitada cuando
se hunde en el éxtasis inducido por el Despertar.
Entonces no
existe personalidad, ni obtenedor, ni renunciante, ni cumplidor de las
acciones, ni acumulador de méritos, ni guardador de votos, ni disfrutador de la
Natural Disposición de Animo, ni meditador sobre el Estado Puro, ni vidente del
Estado Verdadero ni viajero del Sendero, y todo el estado conceptual o ilusorio
de la mente cesa.
El lenguaje
humano es esencialmente un medio de posibilitar al hombre la comunicación con
el hombre en términos basados en experiencias comunes a todos en un mundo sensual (relativo a las
sensaciones de los sentidos); y su empleo para describir las experiencias
supra-sensuales jamás puede ser otra cosa que figurativa.
De “Yoga
Tibetano y Doctrinas Secretas”, W.Y. Evans – Wentz, traducción de
Lama Kazi Dawa-Samdup del texto original “El Sendero Supremo, el Rosario de las
Piedras Preciosas”, confeccionado por Digon Sönam Rinchen (el Meditador de
Precioso Mérito de la cueva del Yak).